See tirgit on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "shi",
"2": "ber-pro",
"3": "*t-irrəɣ-t",
"4": "",
"5": "ember,",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Berber *t-irrəɣ-t (“ember,”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "shi",
"2": "ber-pro",
"3": "*t-irrəɣ-t",
"t": "ember,"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Berber *t-irrəɣ-t (“ember,”)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "<span class=\"cited-source\">Marijn van Putten (<span class=\"None\" lang=\"und\">2019), “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, <cite>Estudios sobre toponimia canaria prehispánica</cite> (in Spanish), Academia Canaria De La Lengua, <small>→ISBN</small>, page 253</span></span>"
},
"expansion": "",
"name": "ref"
},
{
"args": {
"1": "shi",
"2": "ber-pro",
"3": "*r-ɣ",
"t": "to be hot, to burn"
},
"expansion": "Proto-Berber *r-ɣ (“to be hot, to burn”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "gho",
"2": "tirgett",
"t": "ember"
},
"expansion": "Ghomara tirgett (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "rif",
"2": "tirjet",
"t": "ember"
},
"expansion": "Tarifit tirjet (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "gha",
"2": "tarǝǧǧit",
"t": "ember"
},
"expansion": "Ghadames tarǝǧǧit (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sds",
"2": "tiržin",
"t": "coal"
},
"expansion": "Tunisian Berber tiržin (“coal”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sjs",
"2": "t̠irrixt̠,t̠irɣit̠",
"t": "ember"
},
"expansion": "Senhaja de Srair t̠irrixt̠, t̠irɣit̠ (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "mzb",
"2": "tiṛṛəɣt",
"3": ""
},
"expansion": "Northern Saharan Berber tiṛṛəɣt",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "jbn",
"2": "tiṛṛəɣt",
"t": "ember, coal"
},
"expansion": "Nefusa tiṛṛəɣt (“ember, coal”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Berber *t-irrəɣ-t (“ember,”), from Proto-Berber *r-ɣ (“to be hot, to burn”) (whence rɣ (“to be hot”)).\nCognate with Ghomara tirgett (“ember”), Tarifit tirjet (“ember”), Ghadames tarǝǧǧit (“ember”),\nTunisian Berber tiržin (“coal”), Senhaja de Srair t̠irrixt̠, t̠irɣit̠ (“ember”), Northern Saharan Berber tiṛṛəɣt (figuig), and Nefusa tiṛṛəɣt (“ember, coal”).",
"forms": [
{
"form": "tirgin",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "تيرڭيت",
"tags": [
"Arabic"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "lg",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "tirgit",
"source": "inflection",
"tags": [
"free-state",
"singular"
]
},
{
"form": "tirgin",
"source": "inflection",
"tags": [
"free-state",
"plural"
]
},
{
"form": "tirgit",
"source": "inflection",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "tirgin",
"source": "inflection",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "targit",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "tirgict",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"pl": "tirgin"
},
"expansion": "tirgit f (plural tirgin, Tifinagh spelling ⵜⵉⵔⴳⵉⵜ, Arabic spelling تيرڭيت)",
"name": "shi-noun"
}
],
"lang": "Tashelhit",
"lang_code": "shi",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Nefusa terms in nonstandard scripts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tashelhit entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tunisian Berber terms in nonstandard scripts",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
23,
29
],
[
39,
45
]
],
"bold_text_offsets": [
[
24,
30
],
[
41,
47
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
48,
53
],
[
73,
78
]
],
"english": "if we have a slice of liver, we are missing the ember and if we have the ember, we are missing the slice of liver.",
"roman": "iġ nufa tasa, yiliḥ aġ tirgit; iġ nufa tirgit, yiliḥ aġ tasa.",
"text": "ايغ نوفا تاسا، ييليح اغ تيرڭيت؛ ايغ نوفا تيرڭيت، ييليح اغ تاسا.",
"translation": "if we have a slice of liver, we are missing the ember and if we have the ember, we are missing the slice of liver.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"ember, coal"
],
"id": "en-tirgit-shi-noun-fvmgmBLH",
"links": [
[
"ember",
"ember"
],
[
"coal",
"coal"
]
],
"related": [
{
"english": "ashes",
"translation": "ashes",
"word": "iɣd"
},
{
"english": "fire",
"translation": "fire",
"word": "lɛfit"
},
{
"english": "to heat",
"translation": "to heat",
"word": "qqd"
},
{
"english": "hearth",
"translation": "hearth",
"word": "takat"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/tirɡit/"
}
],
"word": "tirgit"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "shi",
"2": "ber-pro",
"3": "*t-irrəɣ-t",
"4": "",
"5": "ember,",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Berber *t-irrəɣ-t (“ember,”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "shi",
"2": "ber-pro",
"3": "*t-irrəɣ-t",
"t": "ember,"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Berber *t-irrəɣ-t (“ember,”)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "<span class=\"cited-source\">Marijn van Putten (<span class=\"None\" lang=\"und\">2019), “Introducción al estudio diacrónico del bereber”, in José Juan Batista Rodríguez, editor, <cite>Estudios sobre toponimia canaria prehispánica</cite> (in Spanish), Academia Canaria De La Lengua, <small>→ISBN</small>, page 253</span></span>"
},
"expansion": "",
"name": "ref"
},
{
"args": {
"1": "shi",
"2": "ber-pro",
"3": "*r-ɣ",
"t": "to be hot, to burn"
},
"expansion": "Proto-Berber *r-ɣ (“to be hot, to burn”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "gho",
"2": "tirgett",
"t": "ember"
},
"expansion": "Ghomara tirgett (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "rif",
"2": "tirjet",
"t": "ember"
},
"expansion": "Tarifit tirjet (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "gha",
"2": "tarǝǧǧit",
"t": "ember"
},
"expansion": "Ghadames tarǝǧǧit (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sds",
"2": "tiržin",
"t": "coal"
},
"expansion": "Tunisian Berber tiržin (“coal”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sjs",
"2": "t̠irrixt̠,t̠irɣit̠",
"t": "ember"
},
"expansion": "Senhaja de Srair t̠irrixt̠, t̠irɣit̠ (“ember”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "mzb",
"2": "tiṛṛəɣt",
"3": ""
},
"expansion": "Northern Saharan Berber tiṛṛəɣt",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "jbn",
"2": "tiṛṛəɣt",
"t": "ember, coal"
},
"expansion": "Nefusa tiṛṛəɣt (“ember, coal”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Berber *t-irrəɣ-t (“ember,”), from Proto-Berber *r-ɣ (“to be hot, to burn”) (whence rɣ (“to be hot”)).\nCognate with Ghomara tirgett (“ember”), Tarifit tirjet (“ember”), Ghadames tarǝǧǧit (“ember”),\nTunisian Berber tiržin (“coal”), Senhaja de Srair t̠irrixt̠, t̠irɣit̠ (“ember”), Northern Saharan Berber tiṛṛəɣt (figuig), and Nefusa tiṛṛəɣt (“ember, coal”).",
"forms": [
{
"form": "tirgin",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "تيرڭيت",
"tags": [
"Arabic"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "lg",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "tirgit",
"source": "inflection",
"tags": [
"free-state",
"singular"
]
},
{
"form": "tirgin",
"source": "inflection",
"tags": [
"free-state",
"plural"
]
},
{
"form": "tirgit",
"source": "inflection",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "tirgin",
"source": "inflection",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "targit",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "tirgict",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"pl": "tirgin"
},
"expansion": "tirgit f (plural tirgin, Tifinagh spelling ⵜⵉⵔⴳⵉⵜ, Arabic spelling تيرڭيت)",
"name": "shi-noun"
}
],
"lang": "Tashelhit",
"lang_code": "shi",
"pos": "noun",
"related": [
{
"english": "ashes",
"translation": "ashes",
"word": "iɣd"
},
{
"english": "fire",
"translation": "fire",
"word": "lɛfit"
},
{
"english": "to heat",
"translation": "to heat",
"word": "qqd"
},
{
"english": "hearth",
"translation": "hearth",
"word": "takat"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Nefusa terms in nonstandard scripts",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Tashelhit entries with incorrect language header",
"Tashelhit feminine nouns",
"Tashelhit lemmas",
"Tashelhit nouns",
"Tashelhit terms derived from Proto-Berber",
"Tashelhit terms inherited from Proto-Berber",
"Tashelhit terms with IPA pronunciation",
"Tashelhit terms with usage examples",
"Tunisian Berber terms in nonstandard scripts"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
23,
29
],
[
39,
45
]
],
"bold_text_offsets": [
[
24,
30
],
[
41,
47
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
48,
53
],
[
73,
78
]
],
"english": "if we have a slice of liver, we are missing the ember and if we have the ember, we are missing the slice of liver.",
"roman": "iġ nufa tasa, yiliḥ aġ tirgit; iġ nufa tirgit, yiliḥ aġ tasa.",
"text": "ايغ نوفا تاسا، ييليح اغ تيرڭيت؛ ايغ نوفا تيرڭيت، ييليح اغ تاسا.",
"translation": "if we have a slice of liver, we are missing the ember and if we have the ember, we are missing the slice of liver.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"ember, coal"
],
"links": [
[
"ember",
"ember"
],
[
"coal",
"coal"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/tirɡit/"
}
],
"word": "tirgit"
}
Download raw JSONL data for tirgit meaning in All languages combined (4.8kB)
{
"called_from": "page/1896",
"msg": "Template nesting error: template_nesting = 1 couldn't split inflection templates, tirgit/Tashelhit section inflection",
"path": [
"tirgit"
],
"section": "Tashelhit",
"subsection": "noun",
"title": "tirgit",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.